16 июня 2012 г.

Большие проблемы, говорите? Давайте разберем некоторые виды ошибок, которые могут возникнуть при использовании пока чужого английского языка.

У вас большие проблемы, и собеседник может неправильно вас понять, если вы совершаете следующие ошибки:

1. Неправильное употребление выражений, фраз.

Неправильно: My other suggestion is too much homework. На русском также звучит коряво: "Следующее мое предложение  - это очень много домашней работы". Вместо предложения было бы уместно использовать замечание.
Правильно: My other suggestion is for teacher to give less homework.  - Мое следующее предложение учителям - давать меньше домашних заданий.

Неправильно: It can be difficult to open minds each other friends. - Это может быть сложно - "открыть умы" своим друзьям.
Правильно: It can be difficult to share your ideas with friends. -Это может оказаться трудным  - поделиться идеями со своими друзьями.
Также можно употребить еще одно синонимичное выражение: to express your feelings with friends (parents, someone else). Все эти выражения выражают одно: поделиться чем-то с другими.

2. Неполное предложение.

Я думаю, с этим должно быть все понятно и просто.
Неправильно: I felt cold yesterday. Because I forgot my jacket.
Правильно: I felt cold yesterday, because I forgot my jacket.

3. Запятая используется для разделения предложений.

Неправильно: It's really difficult to learn English, it takes a long time.
Правильно:  It's really difficult to learn English. It takes a long time. 
Или используем не запятую, а предлог: It's really difficult to learn English, for it takes a long time.


 

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Мне было приятно узнать ваше мнение. Спасибо!